top of page

Du 6 au 24 juillet 
18h15 

Théâtre du Train Bleu - Jardins du Carmel

Le 19 juillet à 19h
Le 22 juillet à 10h

Adaptation en Langue des Signes Française par et avec le chansigneur Jules Turlet

à La Chartreuse 

Villeneuve-lles-Avignon 

"Tu comprends : je n’ai plus aucune
Envie
De mourir  

                   
Et il a fallu que tu rendes                          
Autour de moi le monde soudain lisible
Je veux dire vivant 

Je veux dire désirable
Et que tu prennes la place du monde
À mes yeux mettes des morceaux de ton corps
Partout
Que je lèche que je touche
Que je me frotte au monde entier comme si ta peau
Recouvrait la ville entière
Comme si remontant - comme ta peau -
Avec ma langue les trottoirs gris rugueux
J’arriverais où je veux
Pour toujours dorénavant en venir 

(Je ne sais pas comment être plus clair)
Comme si chaque objet du monde contenait
Un morceau de ton corps un poil
Un bout d’aorte un ongle n’importe quoi
Un morceau de foie un peu de bile
Une côte sur laquelle marche le pigeon des rues
Un quart de poumon dans telle poubelle-
Publique et tes plus infimes
Particules
Disséminées partout comme si l’air
Ne portant que tes microbes et tes maladies et tes germes
Ne m’était adressé qu’à moi et respirable que par moi
Qui accapare et dévore et l’air et l’atmosphère
Comme si mes poumons
Jaloux pouvaient asphyxier le monde entier
Et garder pour eux tout l’air que tu as respiré"

Quand j’étais jeune, je pensais que le grandes déclarations d’amour du répertoire me concernaient.

L’hétérosexualité des personnages ne me semblait pas faire obstacle au processus d’identification à l’œuvre dans les grands élans amoureux de Roméo et Juliette, de Phèdre ou de Tristan et Isolde. Cette tradition a pourtant exclu de ses représentations les amours queers, alors même que les plus grand admirateurs du genre sont des personnes LGBTQIA+ (Proust admirant la « Berma », Louis II de Bavière admirant le romantisme Wagnérien).

Cette tirade amoureuse pendant laquelle Louis He dit son amour à John reprend les codes d’un lyrisme excessif et débordant pour le mettre au service d’une nouvelle dramaturgie queer. Avec elle, je m’incruste dans une tradition qui m’a tenu à l’écart. Prise de parole n’ayant rien de tragique, ne prévenant aucune mise à mort, ne rendant compte d’aucun désir contrarié, cette déclaration d’amour d’un homme à un autre homme n’est rien d’autre qu’une déclaration d’amour d’un homme à un autre homme.

La déclaration d’amour de Louis Hee à John Ah-Oui est la première partie d’un triptyque appelé la Paix dans le Monde. 

 

Texte écrit en 2021, il explore les potentiels poétiques et dramaturgiques d’une approche non conflictuelle de l’écriture théâtrale. Dans ce triptyque, trois situations sont développées : La déclaration d’amour enflammée d’un homme à un autre, la résurrection d’une femme aimée par une autre, et qui avait disparu, et la métamorphose d’un corps  d’homme en pigeon ramier. 

 

La déclaration d’amour est une tirade amoureuse qui peut être interprétée comme un solo (seul Louis parle), ou avec un acteur qui interprète le rôle de John recevant la déclaration d’amour et y répondant par : moi, je t’aime aussi.

 

Dans le cadre de la performance présentée de façon autonome, il s’agit d’un seul en scène, où le personnage de John est placé au lointain, la tirade étant adressée au public. 

Le texte de la déclaration d'amour a bénéficié du soutien du Jamais-lu, de Troisième Bureau, du comité de lecture du Poche-Genève et du Bivouac des écritures contemporaines de la Chartreuse - Centre National des Écritures de la scène. 

contact 

bottom of page